1713
Pour les deux airs de la fin, soprano-clarinette, puis récitatif tenor
BWV 21 | Ich hatte viel Bekümmernis | |
Erster Teil | ||
1. Sinfonia Oboe, Violino I/II, Viola, Fagotto, Organo e Continuo | ||
2. Coro Oboe, Violino I/II, Viola, Fagotto, Organo e Continuo | Ich hatte viel Bekümmernis in meinem Herzen; aber deine Tröstungen erquicken meine Seele. | |
3. Aria S Oboe, Organo e Continuo | Seufzer, Tränen, Kummer, Not, Ängstlichs Sehnen, Furcht und Tod Nagen mein beklemmtes Herz, Ich empfinde Jammer, Schmerz. | |
4. Recitativo T Violino I/II, Viola, Fagotto, Organo e Continuo | Wie hast du dich, mein Gott, In meiner Not, In meiner Furcht und Zagen Denn ganz von mir gewandt? Ach! kennst du nicht dein Kind? Ach! hörst du nicht das Klagen Von denen, die dir sind Mit Bund und Treu verwandt? Da warest meine Lust Und bist mir grausam worden; Ich suche dich an allen Orten, Ich ruf und schrei dir nach, Allein mein Weh und Ach! Scheint itzt, als sei es dir ganz unbewusst. | |
5. Aria T Violino I/II, Viola, Fagotto, Organo e Continuo | Bäche von gesalznen Zähren, Fluten rauschen stets einher. Sturm und Wellen mich versehren, Und dies trübsalsvolle Meer Will mir Geist und Leben schwächen, Mast und Anker wollen brechen, Hier versink ich in den Grund, Dort seh ins der Hölle Schlund. | |
6. Coro Oboe, Violino I/II, Viola, Fagotto, Organo e Continuo | Was betrübst du dich, meine Seele, und bist so unruhig in mir? Harre auf Gott; denn ich werde ihm noch danken, dass er meines Angesichtes Hilfe und mein Gott ist. | |
Zweiter Teil | ||
7. Recitativo (Dialog) S B Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo | Seele (S), Jesus (B) Sopran Ach Jesu, meine Ruh, Mein Licht, wo bleibest du? Bass O Seele sieh! Ich bin bei dir. Sopran Bei mir? Hier ist ja lauter Nacht. Bass Ich bin dein treuer Freund, Der auch im Dunkeln wacht, Wo lauter Schalken seind. Sopran Brich doch mit deinem Glanz und Licht des Trostes ein. Bass Die Stunde kömmet schon, Da deines Kampfes Kron' Dir wird ein süßes Labsal sein. | |
8. Aria (Duetto) S B Organo e Continuo | Seele (S), Jesus (B) Sopran Komm, mein Jesu, und erquicke, Bass Ja, ich komme und erquicke Sopran Und erfreu mit deinem Blicke. Bass Dich mit meinem Gnadenblicker, Sopran Diese Seele, Bass Deine Seele, Sopran Die soll sterben, Bass Die soll leben, Sopran Und nicht leben Bass Und nicht sterben Sopran Und in ihrer Unglückshöhle Bass Hier aus dieser wunden Höhle Sopran Ganz verderben? Bass Sollst du erben Sopran Ich muss stets in Kummer schweben, Bass Heil! durch diesen Saft der Reben, Sopran Ja, ach ja, ich bin verloren! Bass Nein, ach nein, du bist erkoren! Sopran Nein, ach nein, du hassest mich! Bass Ja, ach ja, ich liebe dich! Sopran Ach, Jesu, durchsüße mir Seele und Herze, Bass Entweichet, ihr Sorgen, verschwinde, du Schmerze! Sopran Komm, mein Jesus, und erquicke Bass Ja, ich komme und erquicke Sopran Mit deinem Gnadenblicke! Bass Dich mit meinem Gnadenblicke | |
9. Coro Oboe, Violino I-III, Trombone I-IV, Fagotto, Organo e Continuo | Sei nun wieder zufrieden, meine Seele, denn der Herr tut dir Guts. Tenor Was helfen uns die schweren Sorgen, Was hilft uns unser Weh und Ach? Was hilft es, dass wir alle Morgen Beseufzen unser Ungemach? Wir machen unser Kreuz und Leid Nur größer durch die Traurigkeit. Sopran Denk nicht in deiner Drangsalshitze, Dass du von Gott verlassen seist, Und dass Gott der im Schoße sitze, Der sich mit stetem Glücke speist. Die folgend Zeit verändert viel Und setzet jeglichem sein Ziel. | |
10. Aria T Organo e Continuo | Erfreue dich, Seele, erfreue dich, Herze, Entweiche nun, Kummer, verschwinde, du Schmerze! Verwandle dich, Weinen, in lauteren Wein, Es wird nun mein Ächzen ein Jauchzen mir sein! Es brennet und sammet die reineste Kerze Der Liebe, des Trostes in Seele und Brust, Weil Jesus mich tröstet mit himmlischer Lust. | |
11. Coro Tromba I-III, Tamburi, Oboe, Violino I/II, Viola, Fagotto, Organo, Continuo |
BWV 21 | Mon coeur était plein d'affliction | |
Première partie | ||
1. Sinfonia Oboe, Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo | ||
2. Choeur Oboe, Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo | Mon coeur était plein d'affliction; mais tes consolations délectent mon âme. | |
3. Air S Oboe, Organo e Continuo | Soupir, larmes, chagrin, détresse, Attente anxieuse, crainte et mort Rongent mon coeur opprimé, Je ressens affliction et douleur. | |
4. Récitatif T Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo | Comment as-tu pu, mon Dieu, Dans ma détresse, Dans ma crainte et mon découragement, Te détourner entièrement de moi? Hélas! ne connais-tu plus ton enfant? Hélas! n'entends-tu pas la plainte De ceux qui te sont Fidèlement attachés? Tu étais mes délices Et tu m'es devenu cruel; Je te cherche en tous lieux, Je t'appelle, je te réclame à grands cris Mais je n'entends que ma propre plainte et ma lamentation! Il semble que tu ne m'entendes pas. | |
5. Air T Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo | Des flots de larmes amères Ne cessent de s'écouler en mugissant. La tempête et les vagues me meurtrissent Et cette mer d'affliction Veut affaiblir mon esprit et ma vie, Mât et ancre vont se rompre, Je sombre dans l'abîme, Où je vois le gouffre de l'enfer. | |
6. Choeur Oboe, Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo | Qu'as-tu à t'affliger, mon âme, et à t'inquiéter en moi? Espère en Dieu; car je le louerai encore, lui qui est le salut de ma face et mon Dieu. | |
Deuxième partie | ||
7. Récitatif (dialogue) S B Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo | Âme (S), Jésus (B) Soprano Hélas Jésus, ma paix, Ma lumière, où es-tu? Basse O âme, regarde! Je suis là, près de toi. Soprano Près de moi? Mais il n'y a que la nuit noire. Basse Je suis ton ami fidèle, Qui veille aussi dans les ténèbres Remplies de maléfices. Soprano Apparais donc dans l'éclat et la lumière du réconfort! Basse L'heure arrive Où ton combat sera couronné D'un doux réconfort. | |
8. Air (duo) S B Organo e Continuo | Âme (S), Jésus (B) Soprano Viens, mon Jésus, réconforter Basse Oui, je viens réconforter Soprano Et réjouir de ton regard Basse Par mon regard clément Soprano Cette âme Basse Ton âme Soprano Qui doit mourir Basse Qui doit vivre Soprano Et non vivre. Basse Et non mourir. Soprano Et dans son malheur Basse Dans ce monde Soprano Se perdre entièrement Basse Tu dois hériter de cette douleur Soprano Je dois toujours sombreer dans la peine Basse La guérison par la sève de la vigne. Soprano Oui, mais oui, je suis perdu! Basse Non, mais non, tu es élu! Soprano Non, mais non, tu me haïs! Basse Oui, mais oui, je t'aime! Soprano Ah Jésus, adoucis mon âme et mon coeur! Basse Echappez-vous, soucis, disparaissez, douleurs! Soprano Viens, mon Jésus, me réconforter Basse Oui, je viens te réconforter Soprano De ton regard et de ta Grâce! Basse De mon regard et de ma Grâce! | |
9. Choeur et choral Oboe, Violino I e Trombone I all' unisono, Violino II e Trombone II all' unisono, Viola e Trombone III all' unisono, Fagotto e Trombone IV all' unisono, Organo e Continuo | Réjouis-toi de nouveau, mon âme, car le Seigneur te réconforte. Ténor A quoi nous servent les lourds soucis, A quoi nous servent notre douleur et nos plaintes? A quoi sert tous les matins De gémir sur l'adversité? Nous ne faisons qu'augmenter notre croix et notre souffrance En nous livrant à la tristesse. Soprano Ne pense pas, sous le poids des tourments, Que tu sois abandonné de Dieu, Et que Dieu ne soit là que pour celui Qui vit dans une constante félicité. Les temps à venir changeront bien des choses, Et fixeront à chacun son but. | |
10. Air T Organo e Continuo | Réjouis-toi, mon âme réjouis-toi, mon coeur, Dissipez-vous maintenant, soucis, disparaissez douleurs! Pleurs, transformez-vous en vin pur, Mes gémissements font se faire cris d'allégresse! La plus pure flamme de l'amour et du réconfort Brûle dans mon âme et dans mon coeur, Car Jésus me console de sa joie divine. | |
11. Choeur Tromba I-III, Timpani, Oboe, Violino I/II, Viola, Fagotto e Organo e Continuo | L'agneau égorge est digne de recevoir force et richesse, Sagesse et puissance, honneur, gloire et louange. Louange et honneur, gloire et puissance à notre Dieu Pour l'éternité. Ainsi soit-il, Alléluia! |
Das Lamm, das erwürget ist, ist würdig zu nehmen Kraft und Reichtum und Weisheit und Stärke und Ehre und Preis und Lob. Lob und Ehre und Preis und Gewalt sei unserm Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen, Alleluja! |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire